מה בין פלסטין לפלשתינה (א"י)

פרופסור שמעון שמיר קובל ב" העין השביעית" (כתב עת לענייני תקשורת) על הבלבול הרב השורר בעיתונות בכל הנוגע לאיות שמם של ערביי ארץ שראל. הוא מונה לא פחות משמונה צורות איות שונות: פלשתינים, פלשטינאים, פלסתינים, פלסתינאים ועוד.

הבלבול וחוסר העקביות, אומר פרופסור שמיר, נובעים מחשיבה לקויה. לדעתו יש תוקף רק לשתי צורות איות – פלשתינה בפ' דגושה ופלסטין בפ' רפויה. לא מדובר כאן בשתי צורות של איות אלא בשני מושגים שונים.

שמעון שמיר צילום: שמעון שמיר רישיון ההשימוש ויקיפדיה

שמעון שמיר צילום: שמעון שמיר רישיון ההשימוש ויקיפדיה

" פלשתינה" אומר שמיר, "הוא שמה של ארץ הקודש כולה. זו הגרסה העברית של השם הלועזי PALESTINE, אשר היה רווח מימים ימימה בהתייחסותן של אומות העולם לארץ זו" .

הבריטים כינו את הארץ פלשתינה (א"י). ראשי התיבות שבסוגריים, ארץ ישראל, נוספו בלחץ הישוב היהודי. הבנק של התנועה הציונית היה "אנגלו פלשתינה בנק" . מתנדבי הישוב הבריטי לצבא הבריטי נקראו פלשתינאים וגולדה מאיר הצהירה בשעתה (בהכריזה שאין עם פלשתינאי) "גם אני פלשתינאית" .

פרופסור שמיר מציין כי הערבים עצמם הסתייגו מן השם PALESTINE שכפו הבריטים. בשנים הראשונות לאחר מלחמת העולם הראשונה דרשו שהארץ תוגדר כ"סוריה הדרומית" .

" פלסטין" , אומר פרופסור שמיר, " הוא עניין אחר, הוא מושג ערבי המעוגן בהוויה הערבית" . כותבים אותו בס' ובט' ומבטאים בפ' רפויה.

איך פתאום נהיו ערביי ארץ ישראל, שלא הייתה להם מעולם שום זהות נפרדת – לאומית, אתנית, תרבותית, דתית – לפלסטינים?

פרופסור שמיר: "מפת הגבולות הפוליטיים עשתה את שלה ובארץ צמחה תנועה לאומית ממוקדת במושג הערבי "פלסטין" …תהליך זה הסתייע בעובדה שאכן ניתן היה למצוא בהיסטוריה שורשים למושג הערבי "פלסטין"" . גולדה מאיר, אומר שמיר, הייתה פלשתינאית לא פלסטינית.

הכפילות הזו שבה המונחPALESTINE מתייחס הן לארץ ישראל והן למדינה הפלסטינית, אומר פרופסור שמיר, " נותנת לפלסטינים חופש תמרון נפלא" . ברצונם הם יכולים לומר ששחרור פלסטין פירושו שחרור חלק מארץ ישראל שבו תוקם המדינה הפלסטינית. וברצותם הם יכולים להתייחס לשחרור פלסטין כאל כל הארץ מן הים עד הירדן.

שמיר מתריע על כך שהמושג הלועזי PALESTINE עובר תמורה מדאיגה בעולם, ומאבד את משמעותו ההיסטורית." …הדור הצעיר בקרב אומות העולם גדל כיום בנוף פוליטי שבו PALESTINE היא ארצו של אש"ף". לסיום קורא שמיר להתחיל מבית ולעשות הבחנה בין "פלשתינה" ל"פלסטין" .

על דבריו החשובים של פרופסור שמיר ניתן לומר בוקר טוב אליהו. מה יועיל אם בעיתונים הישראליים יעשו את ההבחנה בין פלשתינה לפלסטין. מי אם לא הערביסטים (רובם שמאלנים), שפרופסור שמיר הוא מן הבכירים שבהם, תרמו לאגדה הזו על קיומו של עם פלסטיני. הרי במאמר זה עצמו הוא מדבר על פלסטין כעל " מושג ערבי המעוגן בהוויה הערבית" . אפשר לצפות מפרופסור מלומד כשמיר שיאמר כי השם פלסטין נולד מן המאמץ הרומאי למחוק את הזהות היהודית של ארץ ישראל לאחר מרד בר כוכבא. בפקודת אדריאנוס נמחקה ירושלים ושמה הוסב ל"איליה קפיטולינה" ושם הארץ הוסב ל"סוריה פאלסטינה" .

 
בול מתקופת המנדט ועליו ציור הר הבית. הכתובת למעלה PALESTINE ולמטה פלשתינה (א"י)

בול מתקופת המנדט ועליו ציור הר הבית. הכתובת למעלה PALESTINE ולמטה פלשתינה (א"י)

מטבע מנדטורית ובה הכתבובת פלשתינה [א"י]

מטבע מנדטורית ובה הכתבובת פלשתינה [א"י]

 

 ראה מה מקור הביטוי עץ או פלי

פתאום קם אדם בבוקר ומרגיש שהוא עם ומתחיל לרצוח

פורסם בקטגוריה ארץ ישראל, ערביי ישראל, פלסטינים. אפשר להגיע לכאן עם קישור ישיר.

5 תגובות בנושא מה בין פלסטין לפלשתינה (א"י)

  1. פינגבאק: כל הקישורים לכל המאמרים על בלוף הנכבה | היגיון בשיגעון

  2. מאת דרךארץ‏:

    שלום רב,

    לצערי, עלי לומר שפרופסור שמיר, עם עוד כמה "מלומדים יהודים" הם אלו אשר נתנו תוקף למילה "פלסטין", וכתוצאה מכך עוזרים לטפח את היישות הערבית "פלסטינית" הפיקטיבית המגמתית.
    המילה פלסטין היא שגוייה, ושגוייה עוד יותר היא הנחתו של שמיר כי: "מושג ערבי המעוגן בהוויה הערבית" !
    המילה "פלסטין" ("פילסטין") על כל צורותיה איננה, ומעולם לא הייתה ערבית.
    המקסימום שניתן להגיד עליה הוא שזהו עיוות הגייה של הערבים ממש כשם ש"ישוע" הפך ברבות השנים ל"ג'יזז".

    אגב:

    יוספוס פלביוס בספריו (יש לקרוא בשפת המקור ו/או באנגלית) משתמש בשם הרשמי פלשתינה לתיאור המקום הזה, וזה היה לפני שהקיסר הרומי הדריאנוס נולד.
    אם נלך 500 שנים אחורה – הרודוטוס ההסטוריון בספרו (שוב – רק באנגלית ו/או בשפת המקור) משתמש בשם פלשתינה לתיאור המקום הזה – וזה היה כ שש מאות שנים לפני הולדתו של הדריאנוס.ואלף וחמש מאות שנים לפני שהמציאו את"פלסטין" הערבית.

  3. מאת הילה‏:

    דרך ארץ היקר, אני חושבת שאחד הדברים החשובים היום 2015.. הוא לכתוב מאמר המאשר את דבריך ולתרגמו לשפות רבות ככל שניתן. אני ביודעי את ההבדל אך לא לפרטיו, חיפשתי מאמר באינטרנט כדי להוכיח טענתי אך הכל מוביל אל כתבתו של שמיר ואין סימוכין לכתבות ומאמרים המוכיחים את הטענה שהרומאים או אולי אף לפניהם קראו כך לארץ ישראל ושלערבים אין שום קשר לשם (אגב מאין הגיעו הפלסטינים לירדן..?). מאוד קשה להוכיח את הטענה בויכוחים פוליטיים כשאין סיכמוכין מדעיים שניתן לצרף כהוכחה.

  4. מאת Shmuel Kruglyak‏:

    אנו עם ישראל/יהודי דורשים ממשלת ישראל להקים רשות/משרד ,ויחד איתו קרן שחוץ מכספי התקציב יכלו אנשים פרטים וגופים בינלאומים לתרום לו, כדי לעודד ערבים ,במיוחד שיש רבים שכן רוצים לעזוב ואין להם ממון כדי לממש את זה, לרדת מכל חלקי ארץ ישראל בשיטת "פינוי פיצוי" ועזיבתם יחד עם הפיצוי הזה לכל חלקי העולם ,במיוחד שקיימים מסלולים למדינות רבות כ"מהגר משקיע", כדי שסוף סוף הסיכסוך יתפתר בשלום ואדמות של ערש האבות ישארו בידי יהודים. הפתרון הזה הוא זול יותר ובר קימא.
    https://www.facebook.com/groups/1116225258402037/

השאר תגובה